Entradas 1 a 59. Total de 59 entradas encontradas.
No.Descripción 
1Platillos de aluminio, redondos 
2[EN]: Anaerobe bucket, big 5.8L PVC clear, H 350mm, Ø 160, incl. lid und stand 
3[EN]: Anaeroben-Behälter, kleines Modell 
4[EN]: Angular lid, PP for waterbath E 11 
5[EN]: Angular lid, PP, white with handle, for waterbath E 10 
6[EN]: Begasungs-Set bestehend aus: Manometer und 2 Absperrventilen 
7[EN]: Bostwick Consistometer outer dimension 76x140x356 mm stainless steel 
8[EN]: Bulb pipette, short form 25 ml glass 
9[EN]: Butyrometer shaking sleeve PP 
10[EN]: CASO (casein, soya peptone), 500 g 
11[EN]: Centrifuge tube rack for 24 tubes, 2-rowed, dia. 18 mm 
12[EN]: Circulating thermostate Ecotherm EC2 external measurements 460x270x335mm 
13[EN]: Concentric glass nebulizer, Meinhard type C1 
14[EN]: Czapek Dox Agar, 500 g 
15[EN]: Dishwasher salt Regesoft for dishwashers, coarse grain, dissolves without leaving any residue, 6 x 2 kg 
16[EN]: Einmal-Reagenzgläser 16x140x0,6mm VE=240 
17[EN]: Elektrodenhalter einzeln 
18[EN]: Filtriergestell für 4 Trichter Typ 22000 aus Massiv-PVC, Grundfl. 510x150 mm 
19[EN]: Filtriergestell für 6 Trichter Grundplatte 800x150 mm 
20[EN]: Flat lid (PP), white with handle, for E10 
21[EN]: Flat lid (PP), white with handle, for E19 
22[EN]: Flat lid (PP), white with handle, for E30 
23[EN]: Flat lid, PP, white with handle, for Ecotherm E5 
24[EN]: Frame for 2 Imhoff-funnel from PVC light grey 
25[EN]: Frame for 4 Imhoff-funnel from PVC light grey 
26[EN]: Gestell für Ösenhalter schräg für 4 Ösenhalter nach Kolle, Grundplatte 100x70 mm, 
27[EN]: Homogenizing Pipette 25 mL open on both sides, without rubber stopper 
28[EN]: Inoculation Loop Rack slanted for 6 Kolle holders, grey Base size 140x70 mm 
29[EN]: Insert rack, PP, white for Ecotherm E5 (max.1), E10 (max.2), E19 (max.4), 12 drill holes, Ø26 mm 
30[EN]: Korb-Schräghaltegestell Grundplatte 120x120 mm, Höhe 100 mm, aus Massiv-PVC 
31[EN]: Lauryl sulphate bouillon, 500 g 
32[EN]: Malt extract agar, 500 g 
33[EN]: Milchpipette 10,75 ml amtlich geeicht, Glas 
34[EN]: Nutrient broth APHA, 500 g 
35[EN]: Pipette 10 ml, with 2 safety balls glass 
36[EN]: Pipetten-und Thermometergestell PVC, 285 x 280 x 130 mm, für 20 Pipetten/Thermometer 
37[EN]: Pipetten/Thermometergestell für 10 Stück 
38[EN]: Pipettenständer rund drehbar für 30 Pipetten 
39[EN]: Potato extract dextrose, 500 g 
40[EN]: Rahmpipette 5,05 ml amtl. geeicht 
41[EN]: Reagenzglasgestell, PP, weiß für 12 Gläser, 2-reihig 
42[EN]: Reihenwasserbad Modell RHB-10 PP, für 10 Rundkolben 250 ml Aussenmaße: 1285 x 80 x 210 mm BxHxT 
43[EN]: Rührstab 500x15 mm, PP Enden verschmolzen 
44[EN]: Sea Sand 5kg grain size 0.1-0.3mm 
45[EN]: Stirring staff 200x10 mm, PP ends coalesced pack of 10 
46[EN]: Stirring staff 300x10 mm, PP ends coalesced pack of 10 
47[EN]: Tail water shaking insert for 18 butyrometer (PP), white, Ø 26mm, for waterbath Ecotherm E12, E19, E30 
48[EN]: Verschlußstopfen klein für obere Öffnung, 9x13x20 mm, für van Gulik/Röder 
49[EN]: Water bath Ecotherm E12 version 2015 12L, with turnover, turnover capacity 9l/min. max. Temp. 95°C 
50[EN]: Water bath Ecotherm E12U with turnover, turnover capacity 9l/min. max. Temp. 95°C 
51[EN]: Water bath Ecotherm E30 max. temperature 95°C, bath capacity 30 l 230 V / 50 HZ 
52[EN]: Water bath Ecotherm E5 
53[EN]: Waterbath Ecotherm E11 11 ltr., Version 2015 
54[EN]: Waterbath Ecotherm E11U 11 ltr., Version 2015 w. circulation 
55[EN]: Waterbath Ecotherm E19 19 ltr., Bath volume version 2015 
56[EN]: Wiegebecher mit 16 Löchern für van Gulik,Hochqualitätsglas DIN 10286 
57[EN]: Zentrifugenglas-Gestell für 12 Gläser, 2-reihig, Dm. 26 mm 
58[EN]: Zentrifugenglas-Gestell für 6 Gläser, 1-reihig, Dm. 36 mm 
59[EN]: Zentrifugenglas-Gestell für 6 Gläser, 1-reihig, Dm. 42 mm